Ein Mädchen voller Talente, das nun endlich für sich herausgefunden hat, was ihr wirklich wichtig ist und welchen Dingen sie ihre Zeit widmen möchte. Wenn Nadia eines kann, dann ist es Menschen mit ihrer Begeisterung in den Bann ziehen. Vergangenen Freitag durfte ich sie bei einer kurzen Speech zum Thema Dankbarkeit und kulturellen Besonderheiten auf unserem Workshop Cultures & Happiness an der Hochschule Reutlingen erleben. Sie genießt es, wenn sie Menschen ihre positiven Gedanken mit auf den Weg geben kann. Um ihrer Leidenschaft zu folgen, spendet sie einen Großteil ihrer Zeit für persönliche Projekte – unter anderem das Schauspielern und Speakerin sein. Erfahrt mehr über sie in ihrer Glücksgeschichte oder in ihren Podcasts.  – JH
A girl with many talents that finally found out for herself what is really important to her and which things in life she wants to dedicate her time. When there is something Nadia is really good at, it is captivating people. Last Friday I had the privilege listen to a short speech from her about gratefulness and cultural characteristics at our workshop Cultures & Happiness at Hochschule Reutlingen. She enjoys when she can share her positive thoughts and leave people with those thoughts. To follow her passion, she spends the majority of her time in personal projects – among other things being an actor and speaker. Experience more about her in her personal happiness story and her podcasts.  – JH

Glück bedeutet für mich das zu tun was ich liebe gemeinsam mit Menschen, die ich liebe.

Der gemeinsame Nenner bleibt immer die Liebe.

Wenn du mich fragst, was die beste Entscheidung meines bisherigen Lebens war, würde ich dir ohne zu zögern antworten: Die Maske abzunehmen und offen und ehrlich zu dem zu stehen was ich bin, was ich liebe und was ich von meinem Leben möchte. Kurz: meine authentische Stimme zu finden und ihr zu horchen. Vergangenes Wochenende durfte ich wieder die Bühne mit großartigen Menschen, teilen und gemeinsam mit ihnen ein tolles Stück aufführen. Da wurde mir wieder klar: Genau DAS will ich! Das LIEBE ich!

Schauspielern ist für mich absolut magisch. Dir wird die Ehre zuteil eine Rolle zu spielen und damit eine Stimme zu verleihen. Es ist eine ganz besondere, pure Form der Kommunikation. Eine meiner Mentoren sagte einmal, das Theater sei eine Schule der Menschlichkeit. Schöner hätte man es nicht auf den Punkt bringen können.

Ich möchte Schauspielerin und Motivationssprecherin sein. Und beides gleichermaßen.

Als Motivationssprecherin, spiele ich im Gegensatz zum Theater oder Film, keine Rolle. Ich verkörpere zu 100 Prozent mich selbst. Offen, ehrlich, verletzlich und authentisch. Es gibt keine Rolle, Maske oder Kostüm. Nur Nadia. Indem ich selbst die Maske fallen lasse, unterstütze ich andere Menschen ebenso die Maske fallen zu lassen und auf diesem Wege herauszufinden wer sie in Wahrheit sind und was sie wirklich vom Leben wollen.

Ich bin davon überzeugt, dass die Welt ein besserer Ort wäre, wenn die Menschen sich eingestehen würden ein authentisches Leben zu führen, das sie von Herzen lieben. Zumindest wäre die Welt ein glücklicherer Ort.

Happiness means to me to do what I love, together with people, who I love.

The common denominator forever will be love.

If you ask me what has been my best decision in life so far, I would say without doubting: Removing the mask and being open and honest about who I am, what I love and what I want from life. In short: finding my inner voice and listening to it. Last weekend I shared the stage with amazing people again and perform a piece with great people. Then I again realized: THIS is what I want! This is what I LOVE!

Acting for me is absolutely magic. You have the honour to play a role and giving it a voice. It is a very special and pure form of communication. One of my mentors once said, theatre is a school of humanity. More beautiful it´s not to be put in a nutshell.

I want to be an actress and motivational speaker. And both similarly.

As a motivational speaker, compared to theatre or film, I don’t play a role. I embody myself 100 per cent. Openly, honestly, vulnerable and authentic. There is no role, mask or custome. Just Nadia. By removing the mask, I support others to do so and discover on this way who they actually are and what they want from life.

I am convinced that the world would be a better place, when people would admit to themselves living a more authentic life that they love by heart. At least the world would be a happier life.

Der schnellste Weg zum Glück, ist für mich eine tiefe Dankbarkeit zu empfinden und zu pflegen. Ein weiser Mensch sagte einst: „The secret to having it all is knowing you already do.“ Alles was du brauchst um glücklich zu sein, ist in der einen oder anderen Form bereits da. Du musst dir lediglich erlauben, dein eigenes Glück in die Hand zu nehmen.

Ich bin unendlich dankbar, dass ich für mich bereits herausfinden durfte, was ich in meinem Leben machen möchte und was mich im innersten erfüllt und glücklich macht. Darüber hinaus habe ich die wundervollsten Menschen um mich, die ich mir vorstellen kann. Das zu tun was ich liebe, gemeinsam mit den Menschen, die ich liebe: Das ist Glück für mich. Der gemeinsame Nenner bleibt immer die Liebe.

The fastest way to happiness for me is to feel and maintain deep gratitude. A wise man once said: “ The secret to having it all is knowing you already do.“ Everything you need to be happy, in one way or another, is already there. You just have to permit yourself, taking your happiness on your own hands.

I am incredibly thankful that I already experienced for myself, what I want to make out of my life and what fulfills and makes me happy in my inner self. Furthermore, I have the most wonderful people around me that I could imagine. To do what I love, together with the people, who I love: This is happiness for me. The common denominator forever will be love.